English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 149:5
Let the saints be joyful in glory; Let them sing aloud on their beds.
à´à´•àµà´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശയàµà´¯à´•à´³à´¿àµ½ ഘോഷിചàµà´šàµà´²àµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Samuel 19:36
Your servant will go a little way across the Jordan with the king. And why should the king repay me with such a reward?
അടിയൻ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾à´¨àµ‡ വിചാരിചàµà´šàµà´³àµà´³àµ‚; രാജാവൠഇതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ എനികàµà´•àµ à´ˆ വിധം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´ªà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
Mark 14:24
And He said to them, "This is My blood of the new covenant, which is shed for many.
ഇതൠഅനേകർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ചൊരിയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚.
Joshua 13:15
And Moses had given to the tribe of the children of Reuben an inheritance according to their families.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മോശെ രൂബേൻ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായി അവകാശം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 3:17
For thus says the LORD: "You shall not see wind, nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you, your cattle, and your animals may drink.'
നിങàµà´™àµ¾ കാറàµà´±àµ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², മഴയàµà´‚ കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൃഗവാഹനങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´ˆ താഴàµà´µà´° വെളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറയàµà´‚.
1 Chronicles 6:61
To the rest of the family of the tribe of the Kohathites they gave by lot ten cities from half the tribe of Manasseh.
കെഹാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ശേഷമàµà´³àµà´³ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½, മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Deuteronomy 22:4
"You shall not see your brother's donkey or his ox fall down along the road, and hide yourself from them; you shall surely help him lift them up again.
സഹോദരനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´¯àµ‹ കാളയോ വഴിയിൽ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ വിടàµà´Ÿàµ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´•à´³à´¯à´¾à´¤àµ† അതിനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവനെ സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Ezekiel 33:26
You rely on your sword, you commit abominations, and you defile one another's wives. Should you then possess the land?"'
നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´®àµ‹? നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളിൽ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† വഷളാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´®àµ‹?
Exodus 32:20
Then he took the calf which they had made, burned it in the fire, and ground it to powder; and he scattered it on the water and made the children of Israel drink it.
അവർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† അവൻ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തീയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ അരെചàµà´šàµ പൊടിയാകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വിതറി യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 15:34
And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
അരികെ നിനàµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ചിലർ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ: അവൻ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 13:12
Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.
പിനàµà´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ദശാംശം à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´—ൃഹങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:23
And the Avim, who dwelt in villages as far as Gaza--the Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed them and dwelt in their place.)
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അർനàµà´¨àµ‹àµ» താഴàµà´µà´° à´•à´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഇതാ, ഞാൻ ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨à´¿à´²àµ† അമോർയàµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ സീഹോനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനോടൠപടവെടàµà´Ÿà´¿ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•.
Judges 20:22
And the people, that is, the men of Israel, encouraged themselves and again formed the battle line at the place where they had put themselves in array on the first day.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´•à´°à´žàµà´žàµ: à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനിയàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പോകേണമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയോടàµà´šàµ‹à´¦à´¿à´šàµà´šàµ. അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
1 Samuel 23:25
When Saul and his men went to seek him, they told David. Therefore he went down to the rock, and stayed in the Wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued David in the Wilderness of Maon.
ശൗലàµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനെ തിരയàµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. അതൠദാവീദിനàµà´¨àµ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ മാവോൻ മരàµà´µà´¿à´²àµ† സേലയിൽ ചെനàµà´¨àµ താമസിചàµà´šàµ. ശൗൽ അതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മാവോൻ മരàµà´µà´¿àµ½ ദാവീദിനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Hosea 13:16
Samaria is held guilty, For she has rebelled against her God. They shall fall by the sword, Their infants shall be dashed in pieces, And their women with child ripped open.
ശമർയàµà´¯à´¾ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ തനàµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ശിശàµà´•àµà´•à´³àµ† അവർ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഉദരം പിളർനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Numbers 17:2
"Speak to the children of Israel, and get from them a rod from each father's house, all their leaders according to their fathers' houses--twelve rods. Write each man's name on his rod.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗോതàµà´°à´‚ ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ സകലഗോതàµà´°à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഔരോ വടിവീതം പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ വടി വാങàµà´™à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† വടിമേൽ അവനàµà´±àµ† പേർ à´Žà´´àµà´¤àµà´•.
Ezra 10:16
Then the descendants of the captivity did so. And Ezra the priest, with certain heads of the fathers' households, were set apart by the fathers' households, each of them by name; and they sat down on the first day of the tenth month to examine the matter.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‹ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤àµ, à´Žà´¸àµà´°à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ à´šà´¿à´² പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പേരàµà´ªàµ‡à´°à´¾à´¯à´¿ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, അവർ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ വിസàµà´¤à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പതàµà´¤à´¾à´‚ മാസം à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ യോഗംകൂടി.
Jeremiah 49:35
"Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will break the bow of Elam, The foremost of their might.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ à´à´²à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–àµà´¯à´¬à´²à´®à´¾à´¯ അവരàµà´Ÿàµ† വിലàµà´²àµ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Zechariah 5:5
Then the angel who talked with me came out and said to me, "Lift your eyes now, and see what this is that goes forth."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൂതൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ തലപൊകàµà´•à´¿ à´ˆ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 4:1
And again He began to teach by the sea. And a great multitude was gathered to Him, so that He got into a boat and sat in it on the sea; and the whole multitude was on the land facing the sea.
അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°àµ†à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഉപദേശിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿. à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ കൂടàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ പടകിൽ കയറി കടലിൽ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കടലരികെ കരയിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:23
Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece.
പടയാളികൾ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´š ശേഷം അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഔരോ പടയാളികàµà´•àµ ഔരോ പങàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നാലൠപങàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿; à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´•à´¿à´¯àµ‹ à´¤àµà´¨àµà´¨àµ½ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† മേൽതൊടàµà´Ÿàµ അടിയോളം à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ നെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:29
Baalah, Ijim, Ezem,
സികàµà´³à´¾à´—àµ, മദàµà´®à´¨àµà´¨, സൻ സനàµà´¨,
Jonah 4:9
Then God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" And he said, "It is right for me to be angry, even to death!"
ദൈവം യോനയോടàµ: നീ ആവണകൂനിമിതàµà´¤à´‚ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ മരണപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ കോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതം തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 3:3
For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying: "The voice of one crying in the wilderness: "Prepare the way of the LORD; Make His paths straight."'
“മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•à´¾à´µà´¿à´¤àµ: കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വഴി à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† പാത നിരപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» †എനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യെശയàµà´¯à´¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പറഞàµà´žà´µàµ» ഇവൻ തനàµà´¨àµ‡.
Zechariah 11:9
Then I said, "I will not feed you. Let what is dying die, and what is perishing perish. Let those that are left eat each other's flesh."
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† മേയàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ മരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†, കാണാതെപോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണാതൈ പോകടàµà´Ÿàµ†; ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ à´’à´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† മാംസം തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.